Kirchenbuch Latein 1723

Anfragen für das Lesen von alten Dokumenten
Antworten
Missus
Beiträge: 15
Registriert: 26.01.2019, 21:18

Kirchenbuch Latein 1723

Beitrag von Missus »

Koennte bitte jemand bei der Uebersetzung des Latein Textes helfen? Und zwar der Eintrag: rechte Seite, mitte - unten bezueglich Catherina Viselin.
Vielen Dank schonmal!
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Benutzeravatar
ahnenarmin
Beiträge: 851
Registriert: 28.04.2008, 19:27
Wohnort: D-85276 Pfaffenhofen/Ilm
Hat sich bedankt: 2 Mal
Danksagung erhalten: 19 Mal

Beitrag von ahnenarmin »

Hallo Missus,

hier geht es erst in einem zweiten Schritt um die Übersetzung aus dem Lateiischen ins Deutsche.

Im ersten Schritt ist hier eine Transkription, eine buchstabengenaue Abschrift des Textes, gefragt, also eine Übertragung aus der damaligen Schrift in die heutige Schrift.

Hier kannst du schon mal Vorarbeit leisten und dann hier einstellen. Ist eine Heidenarbeit.
Bitte die Zeilenumbrüche des Originals belassen.

Ferner solltest du angeben, um welche Art des Eintrages es sich handelt, die Pfarrei und Gegend und die Glaubensrichtung.

Gruß
Armin
Benutzeravatar
Fridolin
Beiträge: 3796
Registriert: 04.01.2017, 18:32
Wohnort: Regio Rhein-Neckar
Hat sich bedankt: 37 Mal
Danksagung erhalten: 32 Mal

Beitrag von Fridolin »

Nehm ich Missus mal die einfacheren Wörter ab, weil sie gerade so schön zu lesen sind. Aber wie soll man den Rest lesen können? Mir fehlt die Übung.

A. MDCCXXIII

Sub finem mensis Augusti, ipso die Augusti fini
Petrus Augustini [act?] august[..] coeli sedes
peperat filiamque acte[o] [...]temque. Deo
ita juente [..]sequitur Catharina Vischin,
ex dysenteria [....] defuncta. deposita
matrona Tegumenta die sequenti, qui
idem Domino erat sacer, ad fili[.] regestis.
que lat[..] tumulo [inxerenda ?] curavi,
au[...]que illa verba Joannea pro
con[...] ex [...]: Das Blut J.C. etc.
Illa minir[..] pie defuncta [...] ante suum
obitum [...] die [...] dicta, poenitentiaria,
quam vocant formula [subjunxerat ?]

Vielleicht bilde ich mir aber auch nur ein, das so lesen zu können.
Aktuell Win11-64 pro 23H2, Ahnenblatt 3.60 - Daten via NAS, Programm lokal

Empfehlung: Alle relevanten Handbücher lesen :book:
(es gibt das Benutzerhandbuch und mehrere Themen-Specials!)
Missus
Beiträge: 15
Registriert: 26.01.2019, 21:18

Beitrag von Missus »

Vielen Dank Fridolin! Ich werde das ganze mit zusaetzlichen Informationen nochmal als ein neues Thema posten.
Missus
Antworten