Kann mir das jemand bitte übersetzen
Kann mir das jemand bitte übersetzen
Hallo,
ich habe es versucht, komme aber nicht weiter.
Ich lese:
Furnierer, 24.12.96, Schweinfurt
aber ganz rechts komme ich nicht weiter
Vielen Dank im Voraus
PeterF
ich habe es versucht, komme aber nicht weiter.
Ich lese:
Furnierer, 24.12.96, Schweinfurt
aber ganz rechts komme ich nicht weiter
Vielen Dank im Voraus
PeterF
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
- DirkB
- Administrator
- Beiträge: 2161
- Registriert: 20.01.2006, 20:25
- Wohnort: Hamburg
- Hat sich bedankt: 76 Mal
- Danksagung erhalten: 267 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Hallo Peter,
ich würde aus dem ersten Wort glatt "Farmer" lesen ... definitiv jedenfalls kein Wort mit "u" - sonst gäbe es einen U-Kringel wie bei Schweinfurt.
- Dirk
ich würde aus dem ersten Wort glatt "Farmer" lesen ... definitiv jedenfalls kein Wort mit "u" - sonst gäbe es einen U-Kringel wie bei Schweinfurt.
- Dirk
Entwickler von Ahnenblatt
- Fridolin
- Beiträge: 3943
- Registriert: 04.01.2017, 18:32
- Wohnort: Regio Rhein-Neckar
- Hat sich bedankt: 70 Mal
- Danksagung erhalten: 54 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Farmer, 24|12|86, Schweinfurt, Fr.B.
Aktuell Win11-64 pro 23H2, Ahnenblatt 3.60 & 4.09 - Daten via NAS, Programm lokal
Empfehlung: Alle relevanten Handbücher lesen
(es gibt das Benutzerhandbuch und mehrere Themen-Specials!)
Empfehlung: Alle relevanten Handbücher lesen

(es gibt das Benutzerhandbuch und mehrere Themen-Specials!)
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Erstmal Danke
aber was würde das Fr.B. bedeuten.
Im Dokument steht das unter Legitimation
aber was würde das Fr.B. bedeuten.
Im Dokument steht das unter Legitimation
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Farmer in einem Dokumet aus Deutschland 1907
Er war später Holzdrechsler, Holzbrecher
Er war später Holzdrechsler, Holzbrecher
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Der Beruf ist Former. Er stellt Gussformen für die Gießerei her.
Gruß
Martin
Gruß
Martin
- Fridolin
- Beiträge: 3943
- Registriert: 04.01.2017, 18:32
- Wohnort: Regio Rhein-Neckar
- Hat sich bedankt: 70 Mal
- Danksagung erhalten: 54 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Ja, passt viel besser zu den Kurven - man sollte nicht zu schnell mit vergessenen Schnörkeln rechnen.
Aktuell Win11-64 pro 23H2, Ahnenblatt 3.60 & 4.09 - Daten via NAS, Programm lokal
Empfehlung: Alle relevanten Handbücher lesen
(es gibt das Benutzerhandbuch und mehrere Themen-Specials!)
Empfehlung: Alle relevanten Handbücher lesen

(es gibt das Benutzerhandbuch und mehrere Themen-Specials!)
- ahnenarmin
- Beiträge: 1130
- Registriert: 28.04.2008, 19:27
- Wohnort: D-85276 Pfaffenhofen/Ilm
- Hat sich bedankt: 4 Mal
- Danksagung erhalten: 95 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Hier ist mal die Seite aus dem Gesindebuch
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
-
- Beiträge: 127
- Registriert: 21.11.2010, 23:10
- Hat sich bedankt: 1 Mal
- Danksagung erhalten: 3 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Ich habe die Sterbeurkunde mit 29.12.1887
Er hat da anscheinend getrickst um etwas älter zu werden
Er hat da anscheinend getrickst um etwas älter zu werden

- ahnenarmin
- Beiträge: 1130
- Registriert: 28.04.2008, 19:27
- Wohnort: D-85276 Pfaffenhofen/Ilm
- Hat sich bedankt: 4 Mal
- Danksagung erhalten: 95 Mal
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen
Das Kürzel steht in jedem Fall für ein Dokument mit der er sich bei seiner Anstellung legitimiert hat.
Die Abkürzung könnte für Fr[eisprechungs]-B[rief] stehen.
Gruß
Armin
Die Abkürzung könnte für Fr[eisprechungs]-B[rief] stehen.
Gruß
Armin